您现在的位置是: 首页 > 诗词名句 诗词名句

《如梦令 昨夜雨疏风骤》_如梦令昨夜雨疏风骤古诗

zmhk 2024-05-14 人已围观

简介《如梦令 昨夜雨疏风骤》_如梦令昨夜雨疏风骤古诗       非常欢迎大家参与这个《如梦令 昨夜雨疏风骤》问题集合的探讨。我将以开放的心态回答每个问题,并尽量给出多样化的观点和角度,以期能够启发大家的思考。1.李清照的《如梦令》全首诗是什

《如梦令 昨夜雨疏风骤》_如梦令昨夜雨疏风骤古诗

       非常欢迎大家参与这个《如梦令 昨夜雨疏风骤》问题集合的探讨。我将以开放的心态回答每个问题,并尽量给出多样化的观点和角度,以期能够启发大家的思考。

1.李清照的《如梦令》全首诗是什么?

2.“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。”这首词的作者是

3.如梦令翻译中“知否”是什么意思?

4.李清照的哪首词里有“试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。”这一句?

《如梦令 昨夜雨疏风骤》_如梦令昨夜雨疏风骤古诗

李清照的《如梦令》全首诗是什么?

       全诗有两首。

       一、《如梦令·常记溪亭日暮》

       常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

       兴尽晚回舟,误入藕花深处。

       争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

       意思为:

       曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得大醉回家找不着了道路。

       兴尽之后很晚才往回划船,却不小心进入了荷花深处。

       怎么渡,怎么渡?(最终)惊起水边满滩鸥鹭。?

       二、《如梦令·昨夜雨疏风骤》

       昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

       意思为:

       昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。

扩展资料:

       都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致。“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境 。

       “常记”明确表示追述,地点在“溪亭 ”,时间是“日暮 ”,作者饮宴以后 ,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。“ 沉醉”二字却露了作者心底的欢愉 ,“不知归路”也曲折传出作者流连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏。果然,接写的“兴尽”两句,就把这种意兴递进了一层,兴尽方才回舟,那么,兴未尽呢,恰恰表明兴致之高,不想回舟。

       而“误入”一句,行文流畅自然,毫无斧凿痕迹,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡。舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然纸上,呼之欲出。

“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。”这首词的作者是

       意思:被风雨打落的花落了一地,空气中是带有湿气的花香,心中一片悲凉,只可惜世事无常。感叹世事无常,与自己无赖的忧伤心境。

       “一朝风雨,满地残红。湿了花香,几许悲凉,奈何世间无常。”一句书写的是李清照的《如梦令》

       如梦令·昨夜雨疏风骤

       宋代? 李清照

       昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦!

       意思:昨夜雨疏风猛。当此芳春,名花正好,偏那风雨就来逼迫了,心绪如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒吃得多了,觉也睡得浓了。结果一觉醒来,天已大亮。但昨夜之心情,却已然如隔在胸,所以一起身便要询问意中悬悬之事。

       于是,她急问收拾房屋,启户卷帘的侍女:海棠花怎么样了?侍女看了一看,笑回道:“还不错,一夜风雨,海棠一点儿没变!”女主人听了,嗔叹道;“傻丫头,你可知道那海棠花丛已是绿叶繁茂,红花凋零?”

扩展资料:

       绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。

       残红,汉语词汇,拼音:cán hóng,多指凋残的花;落花。多见在古诗文或是古风歌曲文章,颇有意境。出处王建《宫词》之九十:“树头树底觅残红,一片西飞一片东。”王安石 《次韵再游城西李园》:“残红已落香犹在,羁客多伤涕自挥。”

       相同类型句子还有:

       一生安稳,满堂富贵。享乐荣华,几度春秋,不谙世事喜悲。?

       一世浮沉,满目疮痍。红了彼岸,几多妖娆,怎渡人世凄苦。

       一朝风雨,满地残红。指的是一天经过风吹雨打后,满地都是落下的红花。比喻的是美好的东西经不起摧残,美丽的花朵经过风雨后就凋谢了,也比喻珍贵的东西转瞬即逝。

参考资料:

百度百科-如梦令

       百度百科-残红

如梦令翻译中“知否”是什么意思?

       李清照《如梦令》

       昨夜雨疏风骤,

       浓睡不消残酒。

       试问卷帘人,

       却道海棠依旧。

       知否?

       知否?

       应是绿肥柳瘦。

       作者

       李清照:1084-?,号易安居士,济南(今属山东)人。幼有才藻,十八岁适金石家赵明诚,夫妇感情甚笃。南渡后,赵明诚病故,她颠沛流离于江浙皖赣一带,在孤寂中度过晚年。她工诗能文,诗尤为宋代大家,前期词多写闺情相思,后期词融入家国之恨与身世之感,风格顿变。她兼擅令慢,每能创意出奇,以经过提炼的口语表达其独特真切的感受,形成辛弃疾所称道的“易安体”。有《漱玉词》。

       品评

        此词表现了作者对花事和春光的爱惜以及女性特有的关切和敏感。浓睡醒

        来,宿醉未消,就担心地询问经过一宵风雨,窗前的海棠花怎样了。卷帘人不

        免粗心,告慰说,幸好,无恙。得凭着敏感的心灵,她已感到经雨之后必然绿

        叶丰润而红花憔悴了。全词仅三十三字,却巧妙地设置了同卷帘人的问答;问

        者情多,答者意淡,因而逼出“知否,知否”二句,写得灵活而多情致。词中

        造语工巧,“雨疏”、“风骤”、“浓睡”、“残酒”,都是当句对;“绿肥

        柳瘦”句中, 以绿代叶、 以红代花,虽为过去诗词中所常见(如唐僧齐己诗

        “红残绿满海棠枝”),但把“红”同“瘦”联在一起,以“瘦”字状海棠的

        由繁丽而憔悴零落,显得凄婉,炼字亦精,在修辞上有所创新。唐韩偓《懒起》

        诗:“昨夜三更雨,临明一阵寒。海棠花在否?侧卧卷帘看。”李清照此词或

        许胎息于韩诗,但结句以对话出之,委曲精工,更胜韩作。因此,《梦园诗选》

        说此词“短幅中藏无数曲折, 自是圣于词者”。又,宋人爱海棠, 陆游曾有

        “为爱名花抵死狂”、“海棠已过不成春”(《花时遍游诸家园》)等句。李

        清照以海棠入词,并对它至为关切,当非偶然。

李清照的哪首词里有“试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。”这一句?

       知否:知道吗?

       原文:

       《如梦令·昨夜雨疏风骤》

       宋代:李清照

       昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

       译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。

扩展资料

       一、如梦令,词牌名。又名“忆仙姿”“宴桃源”“无梦令”等。以李存勗《忆仙姿·曾宴桃源深洞》为正体,单调三十三字,七句五仄一叠韵。另有三十三字六仄韵,三十三字四仄韵一叠韵,三十三字五平韵一叠韵,以及六十六字五仄韵一叠韵的变体。代表作有李清照《如梦令·常记溪亭日暮》等。

       二、作者简介

       李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

       出自《如梦令·昨夜雨疏风骤》,是宋代女词人李清照的早期词作。

       此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。

       原文如下:

       昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

       试问卷帘人,却道海棠依旧。

       知否,知否?应是绿肥红瘦。

       译文如下:

       昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。

       问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了?她说海棠花依然和昨天一样。

       你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。

       词句注释

       ⑴如梦令,又名“忆仙姿”“宴桃源”。五代时后唐庄宗(李存勗)创作。?

       ⑵雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。疏:指稀疏。

       ⑶浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。

扩展资料:

       这首《如梦令·昨夜雨疏风骤》是李清照的早期作品。根据陈祖美编的《李清照简明年表》,此词作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。

       起首两句,辞面上虽然只写了昨夜饮酒过量,翌日晨起宿酲尚未尽消,但在这个辞面的背后还潜藏着另一层意思,那就是昨夜酒醉是因为惜花。这位女词人不忍看到明朝海棠花谢,所以昨夜在海棠花下才饮了过量的酒,直到今朝尚有余醉。

       三、四两句所写,是惜花心理的必然反映。尽管饮酒致醉一夜浓睡,但清晓酒醒后所关心的第一件事仍是园中海棠。词人情知海棠不堪一夜骤风疏雨的揉损,窗外定是残红狼藉,落花满眼,却又不忍亲见,于是试着向正在卷帘的侍女问个究竟。

       一个“试”字,将词人关心花事却又害怕听到花落的消息、不忍亲见落花却又想知道究竟的矛盾心理,表达得贴切入微,曲折有致。

       百度百科——如梦令·昨夜雨疏风骤

       好了,今天关于“《如梦令 昨夜雨疏风骤》”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“《如梦令 昨夜雨疏风骤》”有更深入的认识,并从我的回答中得到一些启示。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。